Вопросы с тегом 'the-buddha'

@Adamokkha я читал ваш профиль. Мне интересно, как я могу связаться с вами, возможно, по электронной почте. "Неужели буддисты принимаем" , "у буддистов чувствовать себя" не вопросы о буддизме, а скорее общее мнен ...
29

Сколько на путь Бодхисаттвы влияние Theravadan практики?

Я читал Walpola Рахула на это, и поэтому я думаю, я уже понимаю, что часто мнение о том, что Бодхисаттва понятие гораздо меньшую часть, чем Тхеравада Махаяна и т. д. это в лучшем случае чрезмерным упрощением, а в худшем-просто неправильно. Но я бы очень хотел услышать его из первых уст-то есть знающий, практикующий Тхеравадины (намек, намек, называя Канаду, называя Канаду). Простой факт состоит в том, даже немного больше, чем поверхностное чтение тибетских практиках (например) мест Бодхисаттвы сторон ...
12 февр. 2019 г., 11:18:27
33

Как мы можем примирить 'ehipassiko аспектов Дхаммы с Верой ее аспекты?

В этом Сутта (https://www.accesstoinsight.org/tipitaka/an/an04/an04.077.than.html), это объясняется тем, что сила Будды Готамы, как sammasambuddha не могут или не должны быть догадки о; глубинные механизмы Камма не доступны, чтобы быть исследована. Однако, также в suttas он подчеркнул, что учения могут быть проверены нами на практике и следствия, что 'ehipassiko' ("иди и Смотри") аспект Дхаммы. Как мы можем примирить эти аспекты Дхаммы? У нас есть учителя и монахи учения о перерождении, Камма, ab ...
29 мар. 2013 г., 3:06:18
34

В чем смысл пали слово "Apannaka"

его вопрос основан на переводе Сутта из MN60. Что такое перевод пали на “apannaka” https://suttacentral.net/mn60/en/sujato Преп. Sujato перевести это как “гарантированный” Монах боди перевести его как “неопровержимые истины” И. Б. Хорнер перевести его как “уверен” Преп. Thanissaro переводит его как “безопасная ставка” Когда я читаю Сутта, мое понимание заключается в том, что по смыслу очень близко к слову “безопасная ставка”, хотя азартные игры-это очень не буддист. Возможно, я бы сказал “безопасного действия” ...
1 мая 2018 г., 19:58:50